CONDIZIONI GENERALI OUIBUS


28.10.2016    


1. OGGETTO

1.1 Le presenti condizioni generali (di seguito le “Condizioni Generali”) si applicano alle relazioni contrattuali tra la società SNCF-C6, SASU con capitale di 80.500.000 €, con sede sociale in 38, rue de Seine - 94400 Vitry-sur-Seine (Francia), iscritta al Registro delle Imprese di Créteil con il numero 519 037 147, di seguito denominata “OUIBUS” o “Noi”, e il viaggiatore acquirente di un biglietto OUIBUS o di qualsiasi altra prestazione annessa disponibile sul sito http://it.ouibus.com/it,sull’applicazione mobile o per telefono, di seguito denominato “Viaggiatore”.


2. DEFINIZIONI

2.1 “Applicazione mobile”: indica l’applicazione mobile realizzata con il marchio OUIBUS.COM per la consultazione su smartphone e tablet.

2.2 “Biglietto” o “Biglietto OUIBUS”: indica il titolo di trasporto su pullman emesso da OUIBUS a nome del Viaggiatore.

2.3 “Buono d’acquisto”: indica un buono la cui durata di validità non può superare i sei mesi e che può servire per l’acquisto di un Biglietto OUIBUS o di servizi aggiuntivi sul sito http://it.ouibus.com/it. Ogni Buono d’acquisto è valido una sola volta; se il valore del Buono d’acquisto supera quello del prodotto acquistato, ciò non comporta alcuna restituzione; inoltre, non è possibile riutilizzarlo per un acquisto successivo. Il Buono d’acquisto è unicamente inviato all’indirizzo e-mail comunicato al momento dell’acquisto del Biglietto iniziale. Di conseguenza, non verrà consegnato nessun Buono d’acquisto ai Viaggiatori che non avranno comunicato un indirizzo e-mail valido. Il Buono d’acquisto potrà essere scambiato soltanto nella valuta in cui è stato emesso in origine.

2.4 “Ordine”: indica la prenotazione delle Prestazioni eseguita e convalidata dal Viaggiatore sul Sito http://it.ouibus.com/it, su un sito partner, sull’applicazione mobile, per telefono o presso un punto vendita.

2.5 “Contratto di trasporto”: indica il contratto stipulato tra OUIBUS e il Viaggiatore con il quale OUIBUS si impegna a trasportare il Viaggiatore in pullman dal punto di partenza fino alla destinazione prescelta.

2.6 “Cartella di viaggio”: indica una cartella contenente tutte le caratteristiche di uno o più tragitti, associate ad un numero di riferimento che viene comunicato con un’e-mail di conferma o su supporto cartaceo.

2.7 “Forza maggiore”: indica le circostanze imprevedibili ed irresistibili definite dalla dottrina e dalla giurisprudenza vigente.

2.8 “Viaggiatore”: indica la persona i cui dati personali sono riportati sul Biglietto.

2.9 “Prestazioni OUIBUS”: indica tutti i servizi eseguiti da OUIBUS nell’ambito del contratto di trasporto e tutte le prestazioni associate al trasporto, forniti da OUIBUS.

2.10 “Servizi aggiuntivi”: indica le prestazioni offerte sul sito http://it.ouibus.com/it ui siti partner, sull’applicazione mobile, per telefono e presso i punti vendita..

2.11 “Sito OUIBUS”: indica il sito Internet pubblicato da OUIBUS, consultabile all’indirizzo http://it.ouibus.com/it al quale il Viaggiatore può collegarsi per accedere alle diverse prestazioni offerte da OUIBUS.


3. APPLICAZIONE DELLE CONDIZIONI GENERALI

3.1 Le presenti Condizioni Generali si applicano a alle Prestazioni OUIBUS disponibili sul Sito OUIBUS, sull’Applicazione mobile, sui siti partner, o per telefono e presso tutti i punti vendita.

3.2 Il completamento di qualsiasi ordine sul Sito OUIBUS e sull’Applicazione mobile è condizionato (i) all’accettazione delle presenti Condizioni Generali, (ii) alla comunicazione dei dati personali del o dei Viaggiatori, (iii) alla comunicazione dei dati bancari del Viaggiatore e (iv) alla conferma del pagamento completo delle Prestazioni OUIBUS. Per accettare on-line le presenti Condizioni Generali occorre selezionare obbligatoriamente una casella di controllo. Per gli ordini telefonici o presso i punti vendita, le Condizioni Generali possono essere consultate a richiesta o in qualsiasi momento sul Sito OUIBUS o sull’Applicazione mobile.

3.3 Le Condizioni Generali possono cambiare nel tempo; di conseguenza, si applicheranno le condizioni in vigore al momento dell’invio dell’Ordine.


CONCLUSIONE DEL CONTRATTO DI ACQUISTO DEI BIGLIETTI E/O DELLE PRESTAZIONI - SERVIZI AGGIUNTIVI

Condizioni per l’esecuzione di un Ordine

4.1 Il Viaggiatore dichiara di avere almeno 18 anni e di possedere la capacità giuridica o di essere titolare di un’autorizzazione dei genitori per effettuare un Ordine. Il Viaggiatore è finanziariamente responsabile per l’esecuzione di ogni Ordine, sia a suo nome che per conto di terzi, compresi i minori.

4.2 Il presente contratto sarà concluso in francese.

4.3 Il Viaggiatore garantisce la veridicità e l’accuratezza delle informazioni che egli stesso, o un qualsiasi terzo che utilizza i suoi dati, ha fornito, a meno che il Viaggiatore dimostri che le informazioni fornite dal terzo utilizzatore dei suoi dati derivino da un caso di frode non dovuto a sua colpa o negligenza.

4.4 Qualsiasi atto contrario ai suddetti principi può comportare, da parte di OUIBUS, il rifiuto di concludere l’Ordine o di fornire le Prestazioni.

4.5 Se il Viaggiatore effettua l’Ordine del Biglietto per conto di terzi deve assicurarsi che essi rispettino le Condizioni Generali di OUIBUS. L’uso del Biglietto implica l’accettazione delle Condizioni Generali da parte del Viaggiatore.

4.6 Tutte le informazioni relative all’Ordine si trovano nella Cartella di viaggio.

Ordine sul Sito OUIBUS, sull’Applicazione mobile e per telefono.

4.7 L’Ordine di un Biglietto e di Servizi aggiuntivi sul Sito OUIBUS e sui siti partner, sull’Applicazione mobile e per telefono prevede i passaggi descritti di seguito e sarà effettivo solo dopo il pagamento integrale del Biglietto.

Ricerca di un tragitto

4.8 Ad eccezione dell’acquisto per telefono e presso i punti vendita, il Viaggiatore può effettuare una richiesta con il motore di ricerca on-line, indicando:

  1. il numero di Viaggiatori (nei limiti della disponibilità);
  2. i giorni e gli orari di partenza e/o di ritorno;
  3. il tragitto;
  4. il numero di Bagagli;
  5. eventualmente, i Servizi aggiuntivi.

4.9 Se si ordina un Biglietto di andata/ritorno, i due tragitti devono essere eseguiti dallo stesso Viaggiatore. Se il Viaggiatore che effettua il tragitto di andata non è quello che effettua il tragitto di ritorno, devono essere ordinati due Biglietti di sola andata.

4.10 A seguito della richiesta, il Sito OUIBUS e l’Applicazione mobile visualizzano una o più offerte. Dopo aver selezionato la Prestazione o le Prestazioni desiderate, è necessario inserire le coordinate bancarie del Viaggiatore.

4.11 I dati del o dei Viaggiatori e il prezzo totale della o delle Prestazioni appaiono man mano che si procede con l’ordine, il che consentirà al Viaggiatore di verificare il dettaglio dell’Ordine e di correggere eventuali errori. OUIBUS invita quindi il Viaggiatore ad assicurarsi che tutti i dati relativi al tragitto siano conformi alle sue esigenze (data, ora, partenza e destinazione, prezzo) e che i dati relativi allo stato civile del o dei Viaggiatori siano corretti, sinceri ed esatti. Essi non potranno più essere modificati, dopo la conferma dell’Ordine, ad eccezione dei dati relativi al Viaggiatore entro 12 ore dall’Ordine, in conformità all’art.8.3.

Pagamento del Biglietto

4.12 Il pagamento delle Prestazioni sul Sito OUIBUS e sull’Applicazione mobile si esegue tramite carta di credito.

Si accettano le seguenti modalità di pagamento:

  1. carte di credito emesse in Francia dalle reti Carte Bleue, MASTERCARD, VISA e MAESTRO;
  2. carte di credito emesse nell’Unione Europea e nei seguenti paesi: Algeria, Andorra, Argentina, Australia, Brasile, Canada, Cile, Cina, Cipro, Colombia, Curaçao, Stati Uniti, Finlandia, Hong-Kong, Liechtenstein, India, Indonesia, Irlanda, Israele, Giappone, Kosovo, Marocco, Malesia, Messico, Monaco, Norvegia, Nuova Zelanda, Perù, Repubblica della Corea, Regno Unito, Russia, Serbia, Singapore, Svizzera, Tunisia, Turchia, Uruguay;
  3. reti EUROCARD, MASTERCARD, VISA, iDeal e Bancontact.

Tali pagamenti sono effettuati tramite un server protetto che adotta il sistema di protezione 3D Secure.

4.13 In caso di pagamento con un Buono d’acquisto, se il valore dello stesso è superiore al prezzo da pagare on-line al momento dell’Ordine, il valore residuo del Buono d’acquisto sarà perso e non darà luogo a nessun rimborso da parte di OUIBUS.

4.14 Inoltre, se il pagamento dovesse presentare una irregolarità, essere incompleto o non dovesse essere effettuato per una qualsiasi causa imputabile al Viaggiatore, l’Ordine sarà immediatamente annullato, rimanendo a carico del Viaggiatore le eventuali spese da ciò derivanti.

Conferma dell’Ordine

4.15 Dopo il pagamento dell’Ordine, il Viaggiatore riceverà una conferma automatica per e-mail contenente tutti i dettagli dell’Ordine e i riferimenti della Cartella di viaggio.

4.16 Il Viaggiatore potrà sempre avere accesso a questo ordine tramite la Cartella di viaggio.

4.17 OUIBUS declina ogni responsabilità per la mancata ricezione del suddetto messaggio di posta elettronica che non sia dovuto ad una mancanza ai suoi obblighi (Forza maggiore, errore nell’indirizzo e-mail indicato a OUIBUS, errore nell’impostazione della casella di posta elettronica).

4.18 Il Viaggiatore è informato che ai Biglietti acquistati presso i punti vendita possono essere applicate delle spese di pratica. Il Viaggiatore riceve un numero di Cartella di viaggio.

ACQUISTO DEI BIGLIETTI PRESSO I PUNTI VENDITA

4.19 Spese di pratica possono essere applicate ai Biglietti acquistati presso i punti vendita. Il Viaggiatore riceve un numero di Cartella di viaggio.

ACQUISTO DEI BIGLIETTI A BORDO

4.20 Su alcune linee i biglietti possono essere acquistati a bordo del pullman, fatta salva la disponibilità di posti. La tariffa applicabile è la tariffa visualizzata per il tragitto considerato il giorno del viaggio, maggiorata di un supplemento di cinque (5) euro. Se questa possibilità non viene data, il Viaggiatore deve acquista il suo Biglietto con altri mezzi (Sito OUIBUS, Applicazione mobile, telefono).

DISPOSIZIONI COMUNI

4.21 Ai sensi dell’articolo 8 delle Condizioni Generali, la sostituzione di un Biglietto darà luogo ad alla generazione di un nuovo Biglietto a partire dal Sito OUIBUS o dall’Applicazione mobile. I biglietti acquistati a bordo del pullman non sono sostituibili, così come i biglietti acquistati entro al massimo 15 minuti prima della partenza.

4.22 Spetta al Viaggiatore assicurarsi che i sui dati personali (identità, indirizzo elettronico, età) forniti in fase di Ordine siano corretti.


5. PREZZO E PAGAMENTO

5.1 I prezzi delle Prestazioni si intendono comprensivi di tutte le tasse, commissioni e costi accessori.

5.2 Il prezzo comprende il trasporto di un Bagaglio collocato nella stiva. Il trasporto di un secondo Bagaglio in stiva è possibile, nei limiti dei posti disponibili e dietro pagamento di un supplemento di 5 €.

5.3 Alcune imposte o costi aggiuntivi (tassa turistica, tassa di soggiorno, diritti per il visto e/o per il permesso di soggiorno…) possono essere messi a carico del Viaggiatore dalle autorità di alcuni Stati. Dette tasse e commissioni aggiuntive non sono incluse nel prezzo delle Prestazioni.


6. TITOLI DI TRASPORTO

.1 Il Biglietto OUIBUS è il documento che formalizza il Contratto di trasporto tra il Viaggiatore e OUIBUS. Questo titolo è nominativo e non può essere trasferito.

6.2 Sulle linee nazionali, il Viaggiatore deve esibire un documento di identità prima di imbarcarsi - carta d’identità, passaporto, documento rilasciato da una pubblica amministrazione recante una fotografia somigliante (patente di guida, permesso di soggiorno, libretto di famiglia per i minori di dodici anni) - al fine di consentire al personale d’imbarco di verificare che il Viaggiatore abbia un Biglietto.

6.2 Sulle linee internazionali, il Viaggiatore deve esibire un passaporto o una carta di identità in corso di validità. Questo controllo è indipendente dalle formalità relative ai valichi di frontiera, il cui rispetto resta di esclusiva responsabilità dei Viaggiatori (cf. articolo 11).

6.3 I Biglietti OUIBUS non sono rimborsabili o annullabili ma sono sostituibili.


7. DIRITTO DI RECESSO

7.1 Ai sensi dell’articolo L.221-2 del Codice del Consumo, la vendita a distanza di titoli di trasporto per viaggiatori non è soggetta all’applicazione del diritto di recesso previsto dagli articoli L.221-18 e successivi del Codice del Consumo.

7.2 Di conseguenza, le Prestazioni ordinate a distanza (sul Sito OUIBUS, sull’applicazione mobile o per telefono) sono solo soggette alle condizioni di modifica e di annullamento previste nelle Condizioni Generali.

8. CONDIZIONI DI MODIFICA E CANCELLAZIONE

8.1 I Biglietti OUIBUS sono nominativi e validi solo per il tragitto acquistato.

8.2 I Biglietti OUIBUS non sono rimborsabili e sono soggetti alle condizioni di modifica che variano a seconda delle condizioni tariffarie del biglietto.

8.3 I Biglietti OUIBUS a tariffa standard possono essere modificati solo con un altro biglietto OUIBUS. È possibile modificare uno o più di seguenti elementi del viaggio:

  1. il giorno e/o l’orario di partenza,
  2. l’identità, il nome, il cognome e la data di nascita del Viaggiatore,
  3. i Servizi aggiuntivi.

8.4 Modifica dell’identità del Viaggiatore: entro 12 ore dall’acquisto del Biglietto OUIBUS a tariffa standard, la sostituzione è gratuita sul sito OUIBUS e sull’applicazione mobile. Oltre tale termine sono previste spese amministrative pari a 5 euro, applicabili per Viaggiatore e per tragitto modificato (1 Biglietto OUIBUS sola andata = 1 tragitto e 1 Biglietto OUIBUS andata-ritorno = 2 tragitti). Se si cambia l’identità del Viaggiatore per telefono, sono previste spese amministrative pari a 10 €, applicabili per Viaggiatore e per tragitto modificato (1 Biglietto OUIBUS sola andata = 1 tragitto e 1 Biglietto OUIBUS andata-ritorno = 2 tragitti).

8.5 Modifica dell’orario o del giorno di viaggio di un Biglietto OUIBUS a tariffa standard: in caso di cambio di orario o giorno di viaggio e di tragitto sul Sito OUIBUS o sull’applicazione mobile, si applicheranno spese amministrative pari a 5 € (euro), applicabili per Viaggiatore e per tragitto modificato (1 Biglietto OUIBUS sola andata = 1 tragitto e 1 Biglietto OUIBUS andata-ritorno = 2 tragitti). Se si cambia l’orario per telefono, si applicheranno spese amministrative pari a 10 €, applicabili per Viaggiatore e per tragitto modificato (1 Biglietto OUIBUS sola andata = 1 tragitto e 1 Biglietto OUIBUS andata-ritorno = 2 tragitti).

8.6 La modifica di un Biglietto OUIBUS a tariffa standard è possibile solo se tutte le seguenti condizioni sono rispettate:

  1. La modifica del Biglietto OUIBUS deve essere eseguita entro e non oltre 15 minuti prima della partenza del tragitto da modificare, e negli orari di apertura del call center, quando la modifica è eseguita per telefono.
  2. Se vi è ancora disponibilità di posti per il nuovo tragitto scelto sul nuovo pullman scelto.
  3. Se il prezzo del nuovo Biglietto OUIBUS è superiore al prezzo di quello che il Viaggiatore vuole cambiare, si dovrà pagare la differenza, oltre alle eventuali spese amministrative applicabili.
  4. Se il prezzo del nuovo Biglietto OUIBUS è inferiore al prezzo di quello che il Viaggiatore vuole cambiare, si riceverà un Buono d’acquisto, al netto di eventuali spese amministrative applicabili.
  5. La modifica dei Servizi aggiuntivi è possibile soltanto se :

i) il servizio sostitutivo è connesso ad un Biglietto OUIBUS già ordinato, valido per un pullman i cui posti siano già disponibili per la prenotazione,

ii) se il Servizio Aggiuntivo non è qualificato come “non soggetto a sostituzione” sul Sito OUIBUS.

8.7 I Biglietti OUIBUS a tariffa promo non possono essere modificati, né cambiati e non sono rimborsabili.


9. COINCIDENZE

9.1 OUIBUS si riserva la possibilità di organizzare delle coincidenze.

9.2 OUIBUS non si assume alcuna responsabilità per le coincidenze acquistate su un contratto di trasporto diverso dal Contratto di trasporto OUIBUS.


10. OBBLIGHI DEL VETTORE

10.1 OUIBUS adotta le misure necessarie a garantire la sicurezza dei Viaggiatori. In questo contesto, il conducente dell’autobus adotta le misure necessarie per garantire la sicurezza dei Viaggiatori e, se opportuno, fornisce loro le istruzioni da rispettare. Le soste sono lasciate all’iniziativa del vettore o del conducente, per soddisfare i requisiti di sicurezza e di conformità alla regolamentazione sociale relativa alla durata di guida e di riposo dei conducenti, o per qualsiasi altra esigenza.

10.2 A bordo o nella stiva dei pullman OUIBUS è vietato il trasporto di merci pericolose e illegali, quali in particolare:

  • stupefacenti;
  • armi;
  • combustibili;
  • batterie con elettrolita;
  • fuochi d’artificio, petardi, bengala, luci di emergenza, pistole giocattolo, accendifuoco, gas lacrimogeni;
  • fornelli da campeggio, bombole a gas, bombole da immersione con ossigeno.

11. OBBLIGHI DEI VIAGGIATORI

11.1 A bordo del pullman, il Viaggiatore dovrà rispettare le seguenti regole:

  1. divieto di parlare al conducente dell’autobus durante la guida;
  2. obbligo di indossare le cinture di sicurezza;
  3. non camminare lungo il corridoio centrale del pullman durante il viaggio, se non per andare alla toilette;
  4. osservare le istruzioni di sicurezza fornite dal conducente del pullman o dal sistema di informazione dei passeggeri;
  5. divieto di svapare, fumare, consumare droghe e/o alcool;
  6. obbligo di rispettare la pulizia del pullman e delle attrezzature;
  7. obbligo di accomodarsi al posto indicato sul Biglietto OUIBUS, salvo autorizzazione o richiesta del conducente;
  8. obbligo di scendere dal pullman durante le pause quando il Conducente o qualsiasi autorità di polizia o doganale lo chiede;
  9. se il conducente dovesse autorizzare i Viaggiatori a restare sul pullman durante le pause, questi dovranno astenersi dal disturbare il conducente durante la sua pausa;
  10. obbligo del Viaggiatore di restare a bordo del pullman nei punti intermedi se la sua destinazione finale non è ancora raggiunta, salvo indicazioni contrarie del conducente;
  11. obbligo di comportarsi con calma e stare in silenzio;
  12. obbligo di tenere il cellulare in modalità “silenziosa” durante l’intero viaggio;
  13. obbligo di non usare alcun dispositivo rumoroso o sonoro (a meno che non si usi un auricolare);
  14. i Viaggiatori accompagnati da minorenni dovranno tenerli sotto la loro responsabilità e mantenere una sorveglianza speciale su di essi per verificare il costante rispetto delle norme di sicurezza a bordo.

11.2 Durante le soste occorre rispettare le seguenti regole:

  1. divieto di tirare fuori i bagagli dalla stiva durante il viaggio, tranne in casi debitamente giustificati (es.: obbligo medico);
  2. rispettare la durata delle soste fissate; il conducente si concede il diritto di ripartire nel caso in cui un Viaggiatore non rispetti la durata fissata della sosta, senza essere ritenuto responsabile dell’assenza di detto Viaggiatore.

12. FORMALITÀ SANITARIE E AMMINISTRATIVE

12.1 Le formalità amministrative e/o sanitarie normalmente richieste per l’esecuzione del viaggio sono segnalate sul Sito OUIBUS, sull’Applicazione mobile e sull’e-mail di conferma inviata al Viaggiatore. Spetta al Viaggiatore e a eventuali terzi Viaggiatori prenderne conoscenza. Le informazioni contenute sul Sito riguardano i cittadini dello Spazio Economico Europeo (SEE).

12.2 Lo svolgimento, e i relativi costi, delle eventuali formalità di polizia, doganali e sanitarie richieste per il viaggio, come il possesso di passaporto, carta d’identità nazionale, permesso di soggiorno, visto, certificato medico, ecc., sono di responsabilità del Viaggiatore e degli eventuali terzi Viaggiatori.

12.3 Si consiglia vivamente ai cittadini dei paesi al di fuori del SEE di informarsi, prima di procedere all’acquisto del Biglietto, presso le autorità competenti del loro paese di origine e del paese/dei paesi di destinazione o di transito.

12.4 OUIBUS declina ogni responsabilità se, a seguito di un mancato rispetto di tali formalità, il Viaggiatore non dovesse essere in grado di partire alla data indicata o di valicare una frontiera durante il percorso.


13. MINORI

13.1 I bambini da 0 a 24 mesi compiuti il giorno della partenza viaggiano con uno sconto del 50%.

13.2 Per viaggiare a bordo dei pullman OUIBUS, i minori di età inferiore ai 16 anni devono essere accompagnati da una persona adulta (minimo 18 anni).

13.3 Tutttavia, I minori di età compresa tra i 12 e i 16 anni possono viaggiare da soli sulle linee nazionali, se sono muniti di un’autorizzazione a viaggiare da soli debitamente completata e firmata dal loro rappresentante legale o dal loro tutore.

13.4 A partire dai 16 anni di età compiuti, i minori possono viaggiare da soli.

13.5 Sui tragitti internazionali, i minori devono essere in possesso di un documento di identità (carta di identità, passaporto, libretto di famiglia fino a 12 anni o qualsiasi documento rilasciato da una pubblica amministrazione che contenga una fotografia di identità assomigliante).

Sulle linee internazionali, i minori devono essere in possesso dei documenti necessari per valicare le frontiere (carta di identità, passaporto in corso di validità).


14. ANIMALI

14.1 I cani-guida per i Viaggiatori non vedenti sono gli unici animali ammessi a bordo. Nel contesto di viaggi internazionali, segnaliamo che il trasporto dei cani-guida può essere subordinato al rispetto di alcuni obblighi che il Viaggiatore deve verificare e rispettare.


15. IMBARCO E DINIEGO DI IMBARCO

15.1 OUIBUS non garantisce il trasporto dei Viaggiatori che si presentano sul luogo di imbarco meno di 15 minuti prima dell’orario di partenza indicato sul Biglietto.

15.2 Se i Viaggiatori non rispettano gli obblighi previsti dalle presenti Condizioni Generali, OUIBUS si riserva il diritto di rifiutare l’imbarco o lo sbarco del Viaggiatore durante il viaggio.

  1. se il Viaggiatore non è in possesso del Biglietto e/o di un documento d’identità valido;
  2. se vi sono motivi per credere che il trasporto del Viaggiatore o dei suoi bagagli possa mettere in pericolo o influenzare la sicurezza, la salute o il confort degli altri Viaggiatori e in particolare (i) se il viaggiatore rifiuta di seguire le istruzioni o si comporta in modo minaccioso, abusivo, insultante verso un membro del personale di imbarco o del personale di guida; (ii) se lo stato fisico o mentale del Viaggiatore, compreso uno stato causato dal consumo di alcool o dall’assunzione di droghe o di farmaci, presenta un rischio o un pericolo per il Viaggiatore interessato, per gli altri viaggiatori e per il personale di guida.

15.3 In tali circostanze, OUIBUS non ha l’obbligo di rimborsare in tutto o in parte il Biglietto, né è tenuta a qualsiasi forma di risarcimento.


16. BAGAGLI

16.1 I Viaggiatori sono informati che i bagagli sono limitati a 2 (due) bagagli a mano che possono essere sistemati negli appositi spazi situati sopra i sedili o sotto il sedile occupato e un (1) bagaglio in stiva.

16.2 I bagagli posti in stiva non devono superare il peso di 20 kg e la somma delle tre (3) dimensioni (altezza + larghezza + profondità) non deve superare 170 cm in totale.

16.3 Ad eccezione delle linee Parigi-Londra e Londra-Parigi, il trasporto di un secondo bagaglio in stiva è possibile con gli stessi limiti di dimensioni e peso, pagando un supplemento di 5 € e fatti salvi i posti disponibili.

16.4 I passeggini completamenti piegati sono trasportati gratuitamente in stiva.

16.5 I bagagli voluminosi sono accettati purché la somma delle tre (3) dimensioni (altezza + larghezza + profondità) non superi 200 cm e abbiano un peso massimo di 15 kg, pena il pagamento di un supplemento di 10 € e fatta salva la disponibilità di posti. Rientrano in questa categoria i materiali da sci, da surf, da golf e le bicilette pieghevoli. I bagagli voluminosi devono essere obbligatoriamente riposti in una sacca di protezione adatta al prodotto.

16.6 OUIBUS si riserva il diritto di rifiutare il trasporto dei bagagli che superano i limiti di peso e dimensioni indicati negli articoli 16.2 e 16.5.

16.7 I bagagli devono essere tassativamente etichettati con il nome, il numero di telefono e l’indirizzo del Viaggiatore. Il Viaggiatore può anche riportavi il suo indirizzo e-mail. L’etichettatura dei bagagli è a carico del Viaggiatore ed egli ne è l’unico responsabile.

16.8 OUIBUS non è responsabile per la custodia dei bagagli a mano dei Viaggiatori, che restano sempre sotto la loro supervisione durante tutto il tragitto. I Viaggiatori sono responsabili per i loro bagagli in caso di coincidenze e valichi di dogana.

16.9 Tutti gli effetti personali in stiva devono essere correttamente imballati in valigie, sacche o altri contenitori idonei e resistenti alla normale manipolazione. Gli oggetti fragili devono pertanto essere confezionati e contrassegnati in modo appropriato. L’imballaggio degli effetti personali è di esclusiva responsabilità dei Viaggiatori. Si ricorda che i Viaggiatori sono responsabili per eventuali danni causati dal proprio bagaglio a terzi (persone o beni).

16.10 Per motivi di sicurezza o a richiesta delle autorità, si potrà chiedere al Viaggiatore di controllare i suoi bagagli. Se il Viaggiatore si rifiuta di farlo, OUIBUS potrà rifiutare di trasportare il Viaggiatore e i suoi bagagli.

16.11 In caso di perdita o di danneggiamento dei bagagli posti nella stiva, compresi i bagagli voluminosi, OUIBUS sarà tenuta a corrispondere un indennizzo per il solo danno dimostrato, limitato alla somma di 150 € per unità di bagaglio collocato nella stiva, fatta eccezione per la colpa grave.

16.12 Le perdite e i danneggiamenti dei bagagli posti nella stiva devono essere immediatamente segnalati dal Viaggiatore al personale OUIBUS e confermati per iscritto, tramite lettera con avviso di ricevimento, all’indirizzo indicato nell’art. 23 sottostante entro e non oltre 15 giorni dalla fine del viaggio. In caso contrario, non saranno accettati reclami da parte di OUIBUS.

16.13 Al termine del viaggio, il Viaggiatore è tenuto ad assicurarsi che nessun bagaglio o effetto personale sia stato dimenticato a bordo del pullman.


17. RITARDI

17.1 Gli orari di partenza e di arrivo indicati sul Sito OUIBUS e sull’Applicazione mobile sono espressi in ora locale. OUIBUS si impegna a rispettare questi orari per quanto possibile. Tuttavia, cambiamenti di orario possono verificarsi durante l’anno per vari motivi (quali traffico, modifica della mappa dei trasporti, guasti, incidenti, scioperi, condizioni atmosferiche). In tal caso, OUIBUS farà del proprio meglio per avvertire il Viaggiatore al più presto possibile inviando una mail all’indirizzo e-mail e ai recapiti forniti in occasione dell’Ordine. OUIBUS non potrà tuttavia essere ritenuta responsabile ove il Viaggiatore si sia rifiutato di comunicare i suoi recapiti o se abbia fornito dati incompleti o errati a OUIBUS e non abbia ricevuto le informazioni relative ai cambiamenti del viaggio.

17.2 In caso di ritardo per causa di Forza maggiore, OUIBUS non sarà responsabile per gli eventuali danni causati al Viaggiatore e non sarà tenuta al rimborso totale o parziale del Biglietto né ad alcun indennizzo.


18. ANNULLAMENTI

18.1 Nel caso in cui un trasporto su pullman dovesse essere annullato o se la partenza dovesse essere ritardata di più di 120 minuti, OUIBUS farà del proprio meglio per informare il Viaggiatore il prima possibile inviando una mail all’indirizzo e-mail fornito dal Viaggiatore in occasione dell’Ordine.

18.2 OUIBUS potrà proporre al Viaggiatore di scegliere tra il trasferimento verso la destinazione prevista su un pullman che parte in una data e/o in orari diversi, senza costi aggiuntivi e in modo tempestivo e a condizioni simili, oppure il rimborso del prezzo del Biglietto e, se del caso, un servizio di trasporto di ritorno gratuito in autobus o pullman, in modo tempestivo fino al punto iniziale previsto dal Contratto di trasporto. In questo caso, il Viaggiatore perde ogni diritto al risarcimento o al rimborso ai sensi del presente articolo.

18.3 In assenza di una proposta di questo tipo o in assenza e/o rifiuto di risposta da parte del Viaggiatore ad una simile proposta, entro tre (3) mesi dal ricevimento, sarà emesso un Buono d’acquisto a favore del Viaggiatore, per un importo pari a quello che il Viaggiatore aveva pagato per l’acquisto del Biglietto annullato e degli eventuali Servizi aggiuntivi connessi a questo Biglietto. Questo buono d’acquisto verrà inviato all’indirizzo e-mail che il Viaggiatore ha registrato in occasione dell’Ordine.

18.4 È inoltre possibile contattare il servizio clienti per richiedere l’annullamento del Buono d’acquisto contro il rimborso del prezzo esatto del Biglietto OUIBUS in questione maggiorato degli eventuali Servizi aggiuntivi e/o supplementi relativi a questo Biglietto. Il prezzo sarà rimborsato sulla carta utilizzata per pagare il Biglietto annullato. Nessun rimborso sarà possibile se il Buono d’acquisto emesso a seguito dell’annullamento è stato utilizzato in tutto o in parte.


19. ASSICURAZIONE

19.1 Nessuna assicurazione è compresa nel prezzo del Biglietto. Pertanto, OUIBUS consiglia di sottoscrivere un contratto di assicurazione che copra le conseguenze di alcuni casi di annullamento e un contratto di assistenza che copra alcuni rischi specifici, quali, in particolare, il rimpatrio in caso di incidente o malattia.


20. GARANZIE E RESPONSABILITÀ

Prestazioni del vettore

20.1 OUIBUS s’impegna a fare tutto quanto possibile per soddisfare i Viaggiatori durante il viaggio. OUIBUS, in qualità di vettore, risponde in particolare dei danni corporali e materiali subiti dal Viaggiatore causati dalla gestione dei propri servizi di trasporto su strada. Tale regime di responsabilità si applica secondo le condizioni poste dal diritto comune del contratto di trasporto.

20.2 Pertanto, la responsabilità di OUIBUS non potrà essere invocata per la mancata o la cattiva esecuzione del Contratto di trasporto, in tutto o in parte, derivante da colpa del Viaggiatore, fatto imprevedibile e insuperabile di terzi estranei alla prestazione o da un evento di Forza maggiore.

Uso del Sito OUIBUS e dell’Applicazione mobile

20.3 OUIBUS non garantisce che il Sito OUIBUS e l’Applicazione mobile saranno privi di anomalie, errori o bug, né che essi potranno essere corretti, né che il Sito OUIBUS o l’Applicazione mobile opereranno senza interruzioni o guasti, o che siano compatibili con hardware o configurazioni particolari diversi da quelli espressamente citati da OUIBUS.

20.4 OUIBUS non è in alcun modo responsabile per i malfunzionamenti dovuti a software di terzi.

20.5 In nessun caso, OUIBUS potrà essere ritenuta responsabile per qualsiasi tipo di danno prevedibile o imprevedibile, materiale o immateriale (inclusa la perdita di profitti o di opportunità…) derivanti dall’uso o dall’impossibilità totale o parziale di utilizzare il Sito OUIBUS o l’Applicazione mobile. Infine, poiché OUIBUS non è in grado di controllare tutti i siti a cui rinvia tramite link ipertestuali, che esistono solo per facilitare le ricerche del Viaggiatore, OUIBUS non può in nessun caso essere responsabile del loro contenuto.

20.6 Il Viaggiatore dichiara di conoscere le caratteristiche e i limiti di Internet, in particolare le sue prestazioni tecniche, i problemi legati alla connessione e/o all’accesso alla rete Internet e/o ai siti web; i problemi legati alla disponibilità e al traffico delle reti; i problemi legati ai guasti o alla saturazione delle reti; i problemi legati ai tempi di transito, all’accesso alle informazioni messe in linea, ai tempi di risposta per visualizzare, consultare, interrogare o trasferire i dati; i rischi di interruzione; l’assenza di protezione di alcuni dati contro eventuali appropriazioni o atti di pirateria; i rischi di contaminazione da parte di eventuali virus che circolano su dette reti, per cui OUIBUS non potrebbe essere ritenuta responsabile.


21. PROPRIETÀ INTELLETTUALE

21.1 Tutti gli elementi e tutti i contenuti presenti sul Sito OUIBUS e sull’Applicazione mobile o tutti i documenti trasmessi da OUIBUS sono protetti da un diritto di proprietà intellettuale e sono di proprietà di OUIBUS o dei suoi partner. Lo sfruttamento di detti elementi, contenuti o documenti non autorizzato da OUIBUS (riproduzione, rappresentazione, estrazione, riutilizzo, ecc.), in tutto o in parte, costituisce contraffazione che può dar luogo a responsabilità civile e penale dell’autore della violazione.

21.2 L’autorizzazione ad utilizzare il Sito OUIBUS e l’Applicazione mobile concessa al Viaggiatore è limitata all’accesso e all’utilizzo dello stesso per un uso personale. Il Viaggiatore non è autorizzato a scaricare o a modificare qualsiasi parte del Sito OUIBUS e dell’Applicazione mobile senza previa autorizzazione scritta ed espressa di OUIBUS.

21.3 Questa autorizzazione non consente al Viaggiatore in nessun caso di usare, per la vendita o per qualsiasi altro impiego commerciale, il Sito OUIBUS o l’Applicazione mobile nonché il contenuto ivi afferente (prodotti elencati, descrizioni, prezzi, download o copia delle informazioni per conto di un altro commerciante, uso di dati, software, estratti audio, grafici, immagini, testi, fotografie, tool, estrazione e riutilizzo del contenuto dei database).

21.4 Il Sito OUIBUS e l’Applicazione mobile o qualsiasi parte di essi non devono in nessun caso essere riprodotti, copiati, venduti o sfruttati a scopo commerciale senza l’autorizzazione espressa e scritta di OUIBUS. Il Viaggiatore non deve utilizzare tecniche che consentano di copiare un marchio, un logo o qualsiasi altra informazione (in particolare immagini, testi, modelli) di proprietà di OUIBUS senza il suo esplicito consenso scritto.

21.5 Il Viaggiatore non deve utilizzare i meta-tag o qualsiasi altro testo “nascosto” contenente il nome e il marchio di OUIBUS o quelli delle società del suo gruppo, senza il suo esplicito consenso scritto.


22. TUTELA DELLA PRIVACY E TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI

22.1 Le informazioni che il Viaggiatore inserisce sul Sito OUIBUS o sull’Applicazione mobile consentono a OUIBUS e ai suoi partner di elaborare ed eseguire gli Ordini e, eventualmente, di gestire il funzionamento dell’account del Cliente. Esse consentono altresì a OUIBUS di gestire l’abbonamento del Viaggiatore alla newsletter.

22.2 Il Sito OUIBUS e l’Applicazione mobile utilizzano dei cookies.

22.3 Per informare il Viaggiatore in modo completo circa l’uso dei suoi dati personali, mettiamo sempre a sua disposizione un accesso alla nostra politica di privacy, accessibile tramite un link ipertestuale presente in fondo a tutte le pagine del Sito OUIBUS e sull’Applicazione mobile.


23. ASSISTENZA E RECLAMI

23.1 Al fine di consentire al Viaggiatore e agli eventuali terzi Viaggiatori di comunicare rapidamente con OUIBUS, sul sito OUIBUS, nella sezione “Assistenza”, è disponibile un modulo di assistenza e di reclamo on-line.

23.2 Per qualsiasi domanda riguardante lo stato dell’Ordine, il Viaggiatore potrà contattare il Servizio Clienti usando il modulo on-line o telefonando al numero 09 69 32 33 48 (costo di una chiamata locale), dal lunedì al sabato, dalle 8.30 alle 20.00. Per gli altri paesi, i numeri sono i seguenti: Belgio: 070 300 42 (massimo 0,30€/min. da una linea fissa), Paesi Bassi: 0900 0401 625 (0,0357€/min.), Gran Bretagna: 0844 369 0 379 (05p/min., più network extra), Italia: 848 350 026 (0,0619€/alla risposta + 0,0216€/minuto). Ogni eventuale reclamo dovrà essere presentato utilizzando il modulo di contatto on-line o inviando una lettera raccomandata con ricevuta di ritorno al seguente indirizzo: SNCF-C6 - 38 rue de Seine - 94400 Vitry-sur-Seine (Francia). Il reclamo deve essere presentato entro tre (3) mesi dalla data dell’accadimento e deve essere accompagnato dal Biglietto originale, altrimenti non verrà elaborato. Entro un (1) mese dal ricevimento del reclamo, OUIBUS informerà il Viaggiatore se questo sarà stato accolto, rigettato o se è sempre in esame. Una risposta definitiva verrà inviata entro tre (3) mesi dal ricevimento del reclamo.

23.3 Il Viaggiatore che non fosse soddisfatto della risposta fornita al suo reclamo, potrà rivolgersi al “Médiateur du Tourisme et du Voyage”, i cui dati e le cui modalità di contatto sono disponibili sul sito: www.mtv.travel.


24. LEGGE APPLICABILE E FORO COMPETENTE

24.1 Le presenti Condizioni Generali, e più in generale, il contratto che il Viaggiatore ha concluso con OUIBUS sono soggetti al diritto francese. Qualsiasi controversia relativa alla loro interpretazione e/o esecuzione è di competenza dei tribunali francesi.

24.2 In mancanza di regolamento amichevole di un reclamo legato alle Prestazioni oggetto delle presenti Condizioni Generali, solo OUIBUS potrà essere citata in giudizio.


25. DISPOSIZIONI FINALI

25.1 Il fatto che OUIBUS non richiami, in un determinato momento, l’applicazione di una delle disposizioni delle presenti Condizioni Generali non può essere interpretato come una rinuncia ad invocarle in un secondo momento.

25.2 Nel caso in cui qualsiasi disposizione delle Condizioni Generali fosse dichiarata nulla o priva di effetto, essa sarà ritenuta non scritta, senza che ciò incida sulla validità delle altre disposizioni, a meno che la disposizione dichiarata nulla o priva di effetto sia essenziale e decisiva.

25.3 I dati elettronici memorizzati nei sistemi informatici di OUIBUS relativi a qualsiasi Ordine fanno fede tra le parti, fino a prova contraria. Tali dati elettronici rappresentano pertanto delle prove ammissibili, validi e opponibili al Viaggiatore nelle stesse condizioni e con la stessa forza probatoria di qualsiasi documento creato, ricevuto o conservato su carta.